Monday, June 30, 2008

Thief of Bagdad - I Want To Be A Sailor

Photobucket Photobucket


影名:The Thief of Bagdad

译名:巴格达大盗

上映:1940年

制片:英国

获奖:奥斯卡最佳美术指导、最佳特效、最佳摄影,提名最佳音乐奖


此片导演数名,为Ludwig Berger, Michael Powell, Tim Whelan等,光是影名就耳熟能详, 据说全片制作只花了一年半的时间。小学的时候看过模糊版, 最近重拾看了Criterion Collection数码修后版,色彩很棒,特效虽然不够完美,但看得出很用心,尤其是精灵出瓶和斗蛛场景。想起《天下无贼》(A World without Thieves, 2004)中刘德华在火车顶与小贼对峙时背景的粗糙特效,虽然故事内容较为充实,但却不能否认国产特效在21世纪仍然停留不前,比西方落后60多年。香港为一例外,这点在邵氏的那些cult fantasies中即可证明。

各角色外型设计和神态都很有趣,比如喜欢收藏各种新颖发明的国王(sultan of Bassora)啦,瓶中精灵(Genie in the Bottle)啦,当然还有我们可爱的巴格达大盗。随手用暴风截了几张图,不是太清楚,小PS了下。

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

斗蛛部分!能看出特效的bug,但场景搭建很真实。因为最怕腿上长毛的蜘蛛,看得我有点紧张。 下数第三张为飞毯,第四张是蓝色千手怪(齐秦版《新阿里巴巴》里的那个要漂亮些^0^)。

Photobucket

Photobucket

Photobucket

Photobucket

主题寓于一首歌(I Want To Be A Sailor)中,身为slave,盗贼Abu向往无拘无束的航海生活,"freedom"这个词也频频出现。

I want to be a sailor, sailing out to sea

Not ploug-boy, tinker, tailor's any fun to be

Aunts and cousins, by the baker's dozens

Drive a man to sea or highway robbery

I want to be a bandit, can't you understand it?

Sailing to sea is life for me, is life for me




0 comments: